Çevirmen Ebru Erbaş, “Roman Çevirisi Üzerine” başlıklı bir söyleşi gerçekleştirecek. Etkinlik, 6 Kasım’da İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Ana Bilim Dalı’nda düzenlenecek.
Söyleşi, “3 Dönem, 3 Çevirmen, 1 Roman: Roman Çevirisi Üzerine Bir Söyleşi” başlığı altında yapılacak ve saat 11:45’te başlayacak. Etkinliğe ev sahipliği yapacak olan sınıfın numarası D345 olarak belirtildi.
Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Anabilim Dalı tarafından organize edilen bu etkinlik, roman çevirisi alanına ilgi duyan öğrencilere ve çevirmenlere hitap edecek. Ebru Erbaş, deneyimlerini ve roman çevirisi sürecindeki yaklaşımlarını paylaşacak. Söyleşinin, çeviri öğrencileri için önemli bir öğrenme fırsatı sunması bekleniyor.
Katılımcılar, Erbaş’ın roman çevirisi konusundaki bilgi birikiminden faydalanarak, çeviri sürecine dair farklı bakış açıları kazanma imkanı bulacaklar. Etkinlik, çevirmen adayları ve çeviri alanında çalışan profesyoneller için değerli bir platform oluşturmayı amaçlıyor. Roman çevirisinin incelikleri ve karşılaşılan zorluklar üzerine yapılacak bu söyleşi, alanla ilgili bilgi ve deneyim paylaşımına katkıda bulunacak.
