Johanne Lykke Holm’un romanı “Strega”, Ali Arda’nın çevirisiyle okurlarla buluştu. Livera Kitap tarafından yayımlanan bu eser, okurlara farklı bir deneyim sunmayı hedefliyor.
Roman, uzak bir kasabada geçiyor ve zaman ile mekanın iç içe geçtiği, ürkütücü bir atmosfer yaratıyor. Holm, bu atmosferi ustalıkla işleyerek okuyucuyu romanın içine çekiyor.
“Strega”, ıssız bir otelde çalışmak için bir araya gelen genç kadınların hikayesini anlatıyor. Alplerin gölgesindeki bu kasabada toplanan kadınlar, gösterişli ancak bir o kadar da kasvetli bir otelde çalışmaya başlıyorlar. İlk bakışta, hayatları toplumsal cinsiyet rollerinin tekrarlandığı, sıkıcı rutinlerle dolu gibi görünüyor: odaları temizlemek, çamaşırları katlamak, yemek servisi yapmak… Ancak bu katı çalışma düzeninin altında yatan, bastırılması gereken bir huzursuzluk ve isyan duygusu var. Bir gece düzenlenen sıra dışı bir partiyle birlikte, anlatı daha da karanlık bir hal alıyor ve gerçekle gerçek dışı arasındaki sınırlar giderek kayboluyor.
“Strega”, tıpkı sisle kaplı bir kasaba gibi, okuyucuya sadece görebildiği kadarını gösteriyor. Geriye kalan her şey, hissedilen ancak tam olarak anlaşılamayan bir boşlukta yorumlanmayı bekliyor. Holm, bu gizemli atmosferi koruyarak, okuyucunun kendi yorumlarını katmasına olanak tanıyor.
Romanın atmosferi, okuyucuyu sürükleyici bir yolculuğa çıkarırken, karakterlerin iç dünyalarına da ışık tutuyor. Genç kadınların yaşadığı zorluklar, umutları ve hayalleri, okuyucuyu derinden etkiliyor. “Strega”, sadece bir roman değil, aynı zamanda toplumsal eleştiriler de içeren bir yapıt olarak öne çıkıyor.
