Beatriz Serrano’nun “Hoşnutsuz” adlı romanı, İrem Genç’in çevirisiyle Domingo Kitap tarafından okuyucuyla buluştu. Roman, modern yaşamın bireyler üzerindeki yıpratıcı etkilerini mizahi bir dille ele alıyor.
Kitabın merkezinde, Madrid’de yaşayan otuzlu yaşlarındaki Marisa yer alıyor. Şık bir evde yaşayan Marisa, bir reklam ajansında çalışıyor ancak bu işten zerre kadar hoşlanmıyor. Çalışma günlerini, internet videoları ve sakinleştiricilerden oluşan bir karışımla ayakta tutmaya çalışıyor. Marisa, yalnızca işinden değil, aynı zamanda patronundan, iş arkadaşlarından, şirket içi iletişimde kullanılan yapmacık dilden ve motivasyon sloganlarıyla dolu ofis eşyalarından da nefret ediyor. Ancak, her pazartesi sabahı çantasını alıp işe gitmeye devam ediyor; çünkü hayatında bir şeyleri değiştirmek, olduğu durumu kabullenmekten çok daha zor geliyor.
Şirketin organize ettiği bir takım ruhu geliştirme kampı, Marisa’nın kurmaya çalıştığı kırılgan dengeyi alt üst ediyor. Hafta sonunu iş arkadaşlarıyla geçirmek, yıllardır özenle koruduğu sosyal maskesinde çatlaklar oluşmasına neden oluyor. Bastırmaya çalıştığı geçmişi, dizginleyemediği öfkesi ve katlanılmaz hale gelen bıkkınlığı, hem kendisi hem de çevresindekiler için kaçınılmaz bir yüzleşmeye yol açıyor.
“Hoşnutsuz”, modern yaşamın insanlar üzerindeki görünmeyen baskısını, başarı, yalnızlık ve aidiyet gibi kavramları sorgulayan, zekice yazılmış bir roman olarak öne çıkıyor. Beatriz Serrano, mizahı kullanarak okuyucuyu kendi hoşnutsuzluklarıyla yüzleşmeye davet ediyor. Kitap, modern hayatın getirdiği zorluklara karşı verilen mücadeleyi anlatırken, aynı zamanda okuyucuya eğlenceli ve düşündürücü bir deneyim sunuyor.
Kitapla ilgili olarak Danya Kukafka, Serrano’nun ayrıntılara gösterdiği özeni ve etkileyici üslubunu överken, Ayşegül Savaş ise romanı zeki, sürükleyici ve komik olarak nitelendiriyor. “Hoşnutsuz”, modern insanın iç dünyasına yaptığı yolculukla okuyucuların beğenisini kazanmaya aday.
