Edebiyatın iyileştirici gücüne inananlar ve Ninova Kitap Kulüpleri, ortak bir etkinlikle okurları bir araya getirecek. 16 Kasım Pazar günü Ankara Tunalı Penguen Kitabevi, bu özel buluşmaya ev sahipliği yapacak. Toplantının odak noktasında, Fransız edebiyatının seçkin yazarlarından Goncourt Akademi Üyesi Robert Sabatier’in “İsveç Kibritleri” adlı romanı yer alacak.
Eriken Yayınları tarafından Türkçeye kazandırılan bu önemli eserin çevirmeni Yasemin Çalıkır, etkinliğe konuk olarak katılacak. Çalıkır, romanın çeviri süreci ve eserin edebi değeri üzerine katılımcılarla bilgi ve deneyimlerini paylaşacak.
Fatma Kama’nın sunumu ve moderatörlüğünde gerçekleşecek olan toplantı, Ankara’daki edebiyatseverler için kaçırılmaması gereken bir fırsat sunuyor. “İsveç Kibritleri” romanını daha yakından tanımak, eserin derinliklerine inmek ve çevirmeniyle doğrudan etkileşim kurmak isteyen herkes bu etkinliğe davetli. Toplantı, edebiyat tutkunlarını bir araya getirerek keyifli ve verimli bir tartışma ortamı yaratmayı hedefliyor. Romanın temaları, karakterleri ve yazarın üslubu üzerine yapılacak değerlendirmeler, katılımcıların edebi ufuklarını genişletmelerine katkı sağlayacak.
