Türkiye, Kültür ve Turizm Bakanlığı ile İstanbul Ticaret Odası (İTO) iş birliğiyle 262 metrekarelik bir “Ulusal Stantlar” alanı kurarak fuara katıldı. Türkiye’nin kültürünü, edebiyatını ve yayıncılık sektörünü tanıtmak amacıyla fuara katılan Türk yayınevleri arasında Taze Kitap, Alfa Yayıncılık, Destek Medya Grubu, Çikolata Yayınevi, Literatür Yayıncılık, Yediveren Yayınları, İlgi Kültür Yayıncılık, Necmettin Erbakan Üniversitesi Yayınları ve Damla Yayınları yer aldı. Kültür ve Turizm Bakanlığı’nın prestijli yayınları ve Türk edebiyatının önemli eserleri de stantta sergilendi. “Türk Edebiyatını ve Kültürünü Dünyaya Tanıtıyoruz” Fuarda Türkiye’nin Londra Büyükelçisi Osman Koray Ertaş, İstanbul Ticaret Odası (İTO) Yönetim Kurulu Başkan Yardımcısı Mehmet Develioğlu ve Londra Yunus Emre…
Yazar: Edebi Bülten
Gazetenin çalışanları, bu gelişmeyi sosyal medya hesaplarından paylaştıkları mesajlarla duyurdu. TGS’den Açıklama: “Kapatılma Kararı Ekonomik Nedenlerle Alındı” Türkiye Gazeteciler Sendikası (TGS), Gazete Duvar’ın kapatılma kararının ardından bir açıklama yaparak, kapanma nedeninin “bağımsız ve alternatif medyanın karşılaştığı ekonomik zorluklar” olduğunu belirtti. Sendika, bazı sosyal medya hesaplarında yer alan “toplu sözleşme görüşmelerinde anlaşmazlık nedeniyle gazetenin kapandığı” iddialarını yalanladı. TGS, söz konusu iddiaların “gerçeği yansıtmadığını” vurgulayarak, “Sendikayı işyeri kapatan, üyelerini işsiz bırakan bir kurum gibi göstermek, gazetecilerin örgütlülüğüne yapılan bir saldırıdır” ifadelerini kullandı. Ayrıca, gazetecilerin hakları için mücadelenin süreceği belirtildi. Gazete Duvar’ın Sahibi Vedat Zencir: “Google’ın Etkisi Büyüktü” Gazete Duvar’ın sahibi Vedat Zencir,…
İstanbul’da gerçekleştirilen ödül töreninde, 4 ana dalda ve 13 farklı kategoride toplam 17 ödül sahiplerini buldu. Kazananlar, sonbaharda düzenlenecek resmi törende ödüllerini alacak. Yılın Telif ve Çeviri Kitapları ÖdülleriTelif, çeviri kitapları ve yayınevleri konularındaki değerlendirmelerde, seçici kurulda Doğan Hızlan, Faruk Şüyün, Metin Celal, Sevengül Sönmez ve Sırma Köksal yer aldı. Yapılan değerlendirme sonucunda, Ahmet Ümit’in “Bir Başkomser Nevzat Kitabı/Yırtıcı Kuşlar Zamanı” adlı eseri Yılın Telif Kitabı Ödülü’nü kazandı. Yılın Çeviri Kitabı Ödülü ise Süleyman Doğru’nun, Maria Vargas Llosa’nın “Zor Zamanlar” adlı eserine yaptığı çeviriyle verildi. Ayrıca, Feyza Hepçilingirler’e Ömür Boyu Emek Ödülü takdim edildi. İş Dünyası Ödülleriİş dünyasında kültürel mirasa…
Bu kitap, bir zamanlar İncil’den bile daha fazla basılmış ve dünya çapında geniş bir etkiye sahip olmuştur. Kitap, Mao’nun çeşitli konuşmalarından ve yazılarından alınan alıntıları içeriyor ve özellikle 1966 yılında Çin’deki sokak gösterilerinde, yüzbinlerce genç tarafından havaya kaldırılmasıyla ‘Küçük Kırmızı Kitap’ olarak anılmaya başlanmıştır. Amerikalı koleksiyoncu Justin G. Schiller, 1990’ların başından itibaren Çin’e gidip gelerek bu ikonik kitabın eski baskılarını toplamaya başlamıştı. Schiller, zamanla kitabın ilk baskılarının kapağının her zaman kırmızı olmadığını fark etti; mavi, kahverengi ve beyaz kapaklı baskılar da mevcuttu. Bugün, Schiller’in 200’ün üzerinde Küçük Kırmızı Kitap’tan oluşan koleksiyonu, önümüzdeki ay New York’taki bir antika kitap fuarında satışa…
Yerel medyada yer alan haberlere göre, Güney Afrika hükümeti, ünlü yazarın 8 Mart’ta Stellenbosch şehrindeki evinde vefat ettiğini doğruladı. Güney Afrika Cumhurbaşkanı Cyril Ramaphosa, Fugard’ın ölümünden duyduğu derin üzüntüyü dile getirdi ve yazarın, dünyaca tanınan eserleriyle Apartheid rejimine karşı verdiği mücadelenin hatırlanacağını vurguladı. Ramaphosa, Fugard’ı “olağanüstü zamanlarda olağanüstü bir hikaye anlatıcısı” olarak tanımlayarak, “Fugard, ardında bıraktığı etkileyici eserlerin ötesinde, adaletsizliklere göz yuman milyonlarca beyaz Güney Afrikalı arasında aykırı bir figür olarak hatırlanacaktır” ifadelerini kullandı. Fugard, Kanlı Düğüm (Blood Knot) ve Efendi Harold ve Çocuklar (Master Harold…and the Boys) gibi eserleriyle Apartheid karşıtı mücadelenin önemli figürlerinden biri olmuştu. Eserleri, uluslararası çapta…
Reeves, hem başrolü üstlenecek hem de yapımcılığını üstlendiği bu projeyle büyük bir film uyarlamasına imza atacak. Filmin yönetmenliğini, Fast and Furious serisiyle tanınan Justin Lin üstlenecek. Senaryoyu ise, The Batman 2’nin senaristi Mattson Tomlin kaleme alacak. BRZRKR adlı çizgi roman, 80 bin yıl boyunca yaşamış ve şiddetle lanetlenmiş ölümsüz bir savaşçı olan “B” karakterini konu alıyor. “B”, Amerikan hükümeti için ölümcül görevlerde yer alıyor. Bu epik hikâye, aksiyon ve dramayı bir araya getiriyor. Çizgi romanın ilk sayısı 600 bin satış rakamına ulaşırken, tüm seri toplamda 3.5 milyon kopya satarak son yılların en çok satan çizgi romanlarından biri oldu. Keanu Reeves’in…
Yüzüklerin Efendisi ve Hobbit gibi başyapıtların yazarı Tolkien’e ait olan ve Henley-on-Thames, Oxfordshire’daki Jonkers Rare Books tarafından satışa sunulan bu özel koleksiyon, Tolkien’in hayatına dair derinlemesine bir bakış açısı sunuyor. Koleksiyonda yer alan nadir yazışmalar, Tolkien’in yazım sürecindeki zorlukları, yayınevleriyle yaşadığı ilişkileri ve kitap karakterlerine duyduğu bağlılığı gözler önüne seriyor. Ayrıca koleksiyonda, yazarın müzisyen Donald Swann ile işbirliği sonucu ortaya çıkan The Road Goes Ever On adlı eserin el yazması da yer alıyor. Bu eser, Tolkien’in edebi dünyasının en önemli belgelerinden biri olarak kabul ediliyor. Tolkien’in yazım sürecindeki titizliği, koleksiyondaki mektuplarda da kendini gösteriyor. Bir yazışmada, daktilo kullanma konusunda duyduğu…
Kitap, İrlandalı başpiskopos St. Malachy’ye ait olduğu öne sürülen “Papaların Kehaneti” adlı metni içeriyor. Bu kehanetler, 1139 yılında Roma’yı ziyaret eden St. Malachy’nin bir vizyon gördüğü iddialarına dayanıyor. Papaların Kehaneti: Gelecek Hakkında İddialar “Papaların Kehaneti” adlı metin, 1595 yılında Benediktin rahibi Arnold Wion tarafından Vatikan’ın gizli arşivlerinde keşfedilmişti. Kitap, toplamda 112 kısa cümle içeriyor ve her biri gelecekteki papaların isimlerini ve özelliklerini detaylandırıyor. Kehanete göre, son bölümde “Kutsal Roma Kilisesi’nin son döneminde, sürüsünü birçok sıkıntı içinde güdecek olan Romalı Petrus hüküm sürecek, ardından yedi tepeli şehir yıkılacak ve korkunç Yargıç halkı yargılayacak. Son,” şeklinde bir ifade yer alıyor. Bazı yorumcular,…
30 yıldır edebiyat dünyasında önemli bir yer tutan bu ödül, 2025 yılı için birbirinden farklı türlerde 16 romanı okurlarla buluşturmak üzere hazırlıklarını tamamladı. Bu yılki liste, küresel olayların geçmişten günümüze ve olası geleceğe uzanan etkilerini yansıtan eserlerden oluşuyor. Yirminci yüzyıldaki emperyalizm çatışmalarından, göç ve sürgünün günümüzdeki devam eden etkilerine, büyük teknolojinin küresel yükselişine kadar geniş bir yelpazeye yayılıyor. Çeşitlilik ve kapsayıcılık temalarına verilen önem, organizasyonun 2025 uzun listesindeki eserlerde açıkça görülüyor. İşte 2025 Women’s Prize for Fiction Uzun Listesi: Good Girl – Aria Aber (Bloomsbury Publishing) The Ministry of Time – Kaliane Bradley (Sceptre, Hodder & Stoughton, Hachette) Somewhere Else…
Filmin yönetmeni Kazım Öz, başvurularının üzerinden 45 gün geçmesine rağmen gerekli belgenin verilmediğini duyurdu ve bu durumun filmi engellediğini belirtti. Film ekibi, Kültür ve Turizm Bakanlığı’na bağlı Sinema Telif Hakları Genel Müdürlüğü önünde toplanarak yasaklama kararına karşı protesto düzenledi. Yönetmen Kazım Öz, senarist Mustafa Sarıgül, oyuncular İlyas Salman ve Orhan Aydın gibi isimlerin de katıldığı basın açıklamasına, çok sayıda sinema ve tiyatro sanatçısı destek verdi. İlyas Salman: “Halkın Soytarısı Olmaktan Onur Duyuyorum” Basın açıklamasında söz alan İlyas Salman, filme getirilen yasak ile ilgili sert açıklamalarda bulundu. Salman, “Bir halk sözü vardır, ‘Söz gümüşse, sükut altındır’ diye, ben onu değiştirdim, ‘Söz…