Ünlü çevirmenlerden Osman Akınhay, sosyal medya hesabı üzerinden Bir Yazarın Hayatı: Milan Kundera isimli eseri Fransızca’dan Gooogle Translate ile çevirdiğini açıkladı. Bu açıklama sonrasında ise tepkiler gecikmedi.
Google Translate Çevirisi
Osman Akınhay yaptığı gönderide şu ifadelere yer verdi:
“İyi Fransızca bilmeden,Google Translate yardımıyla ve cümle cümle çalışarak sekiz ayda çevirdiğim, dokuz-on defa yeniden okuduğum,Halil Gökhan’ın editörlüğü ve Şükrü Argın’ın titiz okumasıyla eksikleri tamamladığımı düşündüğüm Milan Kundera biyografisi nihayet matbaaya gidiyor…”
https://twitter.com/osmanakinhay/status/1519228622745313281?s=20&t=T28ddgK-wJIwBvjogHbaWg
Bu ifadesine ise takipçiler tepki gösterdi. Sonrasında ise Akınhay tepkilere yanıt verdi:
https://twitter.com/osmanakinhay/status/1519399507942944771




